Galde-erantzunak

2020-07-30 11:37:59
>
Testuetan ez dugu aurkitu halakorik. Kontuan hartuta gure inguruko hizkuntzetan nola adierazten den (es: cazafortunas; fr: croqueur de diamants; en: gold digger, fortune hunter), forma hauek bururatu zaizkigu:


fortuna harrapatzaile
fortuna harrapari
fortuna harrapakari
fortuna ehiztari

dirutza harrapatzaile
dirutza harrapari
dirutza harrapakari
dirutza ehiztari

ondasun harrapatzaile
ondasun harrapari
ondasun harrapakari
ondasun ehiztari

© Berria.eus - Euskal Editorea SM    •   Martin Ugalde kultur parkea, Andoain 20140
Telefonoa: 943-30 40 30  •   Faxa: 943-59 01 72  •  Posta elektronikoa: [email protected]
webgunearen mapa