Hitz beste

Potxotxina

Anjel Lertxundi.
2011ko apirilaren 2a
00:00
Entzun
Orain gutxi, neska batek beste bati: ez daukan potxotxinik! Hasieran, deskontzertu handi batek hartu zidan barrena. «Koittadua!» pentsatu nuen. Gero, ordea, zerabilten testuinguruak argitu zidan ohiko «ez daukak barrabilik!» esamoldearen bide beretik ari zirela.

Ene bihotzeko Xuxen lotsaz gorritzen zait potxotxina idazten dudan aldiro, hiztegiek ere ez dute hitza jasotzen, baina guk halaxe deitzen diogu aluari, zer egingo zaio! Koska da aipatu bi neskek, nik dakidala ez baitute barrabilik, ezingo luketela ausartak izan, eta horregatik egokitu dute esamoldea, aspalditik ezaguna nuen beste adibide hartan bezala egokitu ere: potxotxinaraino nagon, barrabiletaraino nagon esan ordez. Barrabil eta potxotxin ez dira baliokideak, baina egokipenak hotsen arteko luzera silabikoa lehenetsi du, eta ez zehaztasun lexikoa.

Aizak eta aizan, elkarrekin dantzan. Potxotxina eta barrabil, hizkera alai dabil.
Iruzkinak
Ez dago iruzkinik

Ordenatu
0/500
Interesgarria izango zaizu
Nabarmenduak
Orain, aldi berria dator. Zure aldia. 2025erako 3.000 babesle berri behar ditugu iragana eta geroa orainaldian kontatzeko.