Albistea entzun

EUSKARABENTURA

Maule-Getxo, eta etorkizunera

Euskarabentura espedizioaren hirugarren edizioa Maulen hasi zen, eta Getxon amaitu da. 31 egunez Euskal Herri osoa zeharkatzen ibili ondoren, amaiera eman diote hirugarren espedizio oparoari. Algortako Musikabarri antzokian egin dute azkeneko ekitaldia, giro ederrean, senideekin batera.
Bizkaiko Zubian amaitu da Euskarabentura espedizioa.
Bizkaiko Zubian amaitu da Euskarabentura espedizioa. JUNE PRIETO / FOKU Tamaina handiagoan ikusi

Eire Maia Manterola -

2022ko abuztuak 2 - Getxo

Bukatu da uztaileko lehen egunean hasitako bidaia eta abentura. Maulen hasi eta Getxon (Bizkaia) amaitu da Euskarabenturako hirugarren espedizioa. 783 kilometro zeharkatu ondoren —horietako 500 inguru oinez—, helmugara iritsi da abentura luzea. Izugarrizko uztaila izan da gazteentzat, eta nekaturik baina harrotasunez heldu dira azken herrira laranjak eta urdinak.

Ziztu bizian igaro dira azken egunak, eta, konturatzerako, helmugara iritsi da ibilaldia. Asteazkenean zapaldu zuten azken probintzia, Bizkaia, eta, ordutik, Kortezubi, Sukarrieta, Gernika, Bilbo eta Getxo izan dira jzioquitar moduan zapaldu dituzten Euskal Herriko azken herriak.

Igande goizean azken gosaria izan ostean, itsasontziz heldu ziren Bilbotik Portugaletera, eta Bizkaiko Zubia zeharkatuz Getxorainoko bidea oinez osatu zuten laranjek, eta azken etapa txiki bat emozioz beterik amaitu. Algortako (Getxo, Bizkaia) Musikabarri antzokiraino egin zuten bidea, eta bertan amaierako ekitaldia ospatzu familien bisitaz lagundurik.

Hilabete osoan eginiko oroitzapenen argazki eta bideoak ikusi zituzten, baita espedizioan egindako kanta bat abestu ere. Elkartekideek hartu zuten hitza lehenik, proiektua aurrera doala harro adierazi eta gazteei piztu zaien txinparta itzal ez dadila azpimarratu zuten. Amaiera emateko, laranja eta urdinei oholtzara deitu, eta norberak bere diploma jaso zuen.

Amaieratik hasiera

Esperientzia eta espedizioa amaitu da, baina betiko iraungo du bertan bizi izandakoak. Talde urdinak gogor egin du lan hilabete osoan, goizetik gauera, eta oso gustura erakutsi dute beren burua azken egunean. Lan gogorra baina polita egin dute antolakuntzakoek, eta gorabeherei eta oztopoei aurpegia eman diete une oro. Aipatzekoa da Irune de la Maza eta Ane De La Presa koordinatzaileek urte osoan eginiko lana ere, proiektua betez eta espedizioa aurrera eramanez.

Belaunaldi boteretsua izan da aurtengoa. Pandemiaren ondoren espedizioa normal bizi izan duten lehenengoak izan dira, 2005an eta 2006an jaiotako gazteak. Gogotsu eta ilusioz ibili dira, atzera eta aurrera, hilabete osoan. 116 jzioquitar izan dira pausoz pauso Euskal Herriko txokoak miatu dituztenak.

Bidezidorretan ibiltzeaz gain, dinamikak, hitzaldiak eta bisitak izan dituzte gazteek. Parte hartu eta gai askoren inguruan hausnartzeko aukera ere izan dute. Argantzungo ikastola, Kike Amonarrizen hitzaldia, Xabi Solano edota Tatxers artisten bisita... izan dira gustukoenetarikoak, beste dozena baten artean.

Euskarari buruz eginiko hausnarketak eta errealitate ezberdinak ezagutu izanak ere eragina izan du gazteengan. Gehienek pentsamendua aldatu dute, eta kontzienteagoak dira orain hasieran baino, gogoeta horiei esker. Sare handia sortu da aurtengo belaunaldiaren artean, partaidetza sentimendu handia erakutsi baitute laranjek. Espedizioaren amaiera iritsi da, baina hemen hasten dute benetako bidea jzioquitar guztiek: amaieratik hasiera bat egingo dute. Barruan ikasitakoa eta barneratutakoa kanpoan praktikan jartzeko aukera dute orain, egunerokoan. Balioak eta helburuak kontuan izanik, mezua ongi barneratu dute laranjek lau asteetan.

Motxila bat oroitzapenez beterik daramate etxera partaideek, eta ez da erraza izango desegitea. Milaka emozio, sentimendu eta oroitzapenekin itzuliko dira gazteak, milaka abentura eta pasadizo kontatzeko. Hizkuntzarekiko ardura eta maitasuna ere nabarmenki aldatu da kasu askotan, abentura eta euskara eskutik doazen hilabetean. Iker Goñi elkartekidearen hitzetan, «behin sarturik, ez duzu nahiko atera», eta, jakiteko, «proiektuarik barrutik jarraitzea nahikoa da».

Etorkizunari begira, indartsu mantentzen da Euskarabentura hirugarren edizio honen amaieran. Sarea urtez urte handituz doa, eta halaxe jarraituko du bere bidea eginez. Euskal Herri osoko txokoetan, uztaileko hilabetez, olatu laranja nonahiko bide, kale eta mendiak euskaraz betetzen ibiliko da aurrerantzean ere.

Sareko BERRIAzalea:

Udazkenean, BERRIAlagun egiteko pausoa eman dezazun, eskaintza bat egin nahi dizu BERRIAk. Herri baten kulturaren plaza da BERRIA. Kultur egitasmo, dinamika eta ekitaldi anitzen erakustoki. Euskal kulturaren inguruko informazioaren plaza handia. Azaroan eta abenduan, Euskaraldiak, Bertsolari Txapelketa Nagusiak eta Durangoko azokak hartuko dituzte, besteak beste, BERRIAren orrietako asko, paperean eta webgunean.

Albiste asko irakurriko dituzu, segur aski webgune honetan bertan. Eta eskari bat egin nahi dizugu: har ezazu konpromisoa irakurtzen duzunarekin. Irakurleen babes ekonomikoa funtsezkoa da BERRIAren etorkizuna ziurtatzeko.

Albiste gehiago

 ©MONIKA DEL VALLE / FOKU

«Euskarak bere lekua topatu beharko du krisi ekologikoan»

Amaia Igartua Aristondo

Krisiak eragin ditzakeen gizarte aldaketetara egokitu beharko du euskarak, Igeregiren arabera. Egoera gorabehera, euskalgintza eta ekologismoa batu daitezke; egun, ordea, «bakoitzak bere bidea du».
Sukaldari bat, bere etxean, zopa prestatzen. ©BERRIA

Salda badago

Enekoitz Telleria Sarriegi

Zopa giroa izaten da negukoa: gozatzen duelako barrena eta eztitzen duelako aldartea. Baina hori baino gehiago ere bada zopa: oinarrizko jaki bat da, unibertsal bihurtu dena, eta norbere kulturaren adierazle ere badena. Jendeak, ordea, egiten du oraindik zoparik etxean?
 ©IKER MARKINEZ

Astekaria

Asteko gai hautatuekin osatutako albiste buletina. Astelehenero, ezinbesteko erreportajeak, elkarrizketak, iritziak eta kronikak zure posta elektronikoan.

Iruzkinak kargatzen...

Izan BERRIAlaguna

Hitzen, ekintzen eta errimen eztanda. Herri bat BERRIAren kulturaren plazan. Baliatu udazkenean BERRIAlagun egiteko eskaintza.