ZUZENDARIARI
Hitanoa gora eta hitanoa behera
Zorionez, euskara gehiago erabiltzen dute kalean gure gazteek; hori bai, askotan, gaztelaniaren esaerak eta esamoldeak zuzenean itzulita. Itsusia baino zerbait gehiago da. Gauza batek harritzen nau, nolanahi ere, eta zera da: hainbeste zabalduta dagoen erdarazko de tu erabiltzea (bai gazteen artean eta baita gazteek nagusiekiko ere) ez dela, ordea, zuzenean itzultzen euskarara; hau da, hika hitz eginez. Non dago arazoa?
Bada, euskara artifizial bat erabiltzen badugu (hau da: zuka), uste dut laster galduko dela euskara. Saiatu, bada, gazteok batez ere hitanoa erabiltzen, bestela gureak egin du.
Gaiak
Astekaria
Asteko gai hautatuekin osatutako albiste buletina. Astelehenero, ezinbesteko erreportajeak, elkarrizketak, iritziak eta kronikak zure posta elektronikoan.