Bernardo Atxaga (Asteasu, Gipuzkoa; 1951) gaur jakinarazi duenez, Soinujolearen semea (Pamiela, 2003) bere liburuaren gidoia egina dauka, eta orain "zuzendari horrek" zinemara eramateko finantzazioa falta dela azaldu du. "Ezin dut gehiago esan", adierazi du Atxagak Euskadi Irratian egin dioten elkarrizketan. Beste idazle batek eta biek idatzi dute gidoia udan. Ez du zehaztu filma euskaraz edo gazteleraz izango den.
Joan den maiatzaren 24an, Italian, Mondello saria jaso zuen liburu horregatik. Atzerriko egile batek idatzitako liburu onenaren saria izan zen, Il libro di mio fratello liburuagatik -Soinujolearen semea nobelaren itzulpena-. Urtarrilean Italian beste sari bat ere jaso zuen: Grinzane Cavour, atzerriko narratibaren arloan.
Atxagaren liburuekin egin izan dituzte filmak: Obaba (hain justu, Obabakoak liburuan oinarrituta) eta Zeru horiek.
Hurrengo liburua 2009ko udaberrian argitaratuko duela ere esan du: Zazpi etxe Frantzian. Euskaraz ez ezik, gazteleraz, galizieraz eta katalanez ere aterako du. Euskaraz "lehenxeago", "sinboloa" dela-eta.
KulTURA
'Soinujolearen semea', zinemara?
Bernardo Atxagak dio gidoia egina daukala, baina finantzazioa falta dela. Liburu horrekin hainbat sari irabaziak ditu.
Iruzkinak
Ez dago iruzkinik
Ordenatu